Musique traditionnelle pour accordéon diatonique Vol 1

Référence: CFV1

Musique traditionnelle pour accordéon diatonique (2 rangs/8 basses) en [G/C] (SOL/DO)
    96 morceaux publiés dans la rubrique À vos boutons de la revue Le Canard Folk (Belgique) du n° 1 (novembre 1982) au n° 188 (décembre 1999)
    Partitions et tablatures par Marc Bauduin et Jean-Michel Corgeron.
    Niveau : * facile (52), ** moyen (38), *** difficile (6).
    Couverture couleur + 124 pages N&B / Format A4 - Dessin de la couverture : Mel (Melyssa Ahmétinsky)
    Conception graphique de la couverture : Véronique Bulteau
    Ouverture facile à plat (reliure double spirale métallique)
    Nombreuses illustrations,  Sources
    Index (ordre alphabétique, genre, origine, niveau, notes utilisées)

25,00 €
TTC
Quantité

 

Nos garanties

 

Politique de livraison

 

Politique de retour

Genres : allemande, anglaise, bourrée à 3 temps, branle, chanson, contredanse, cramignon, danse, galop, gavotte, gigue, hambo, jig, ländler, laridé 6 temps, laridé 8 temps, maclote, mazurka, mélodie, noël, polka, polka piquée, polska, reel, rheinländer, ronde, scottish, slip Jig, strathspey, tarentelle, valse, valse à 5 temps.

88 traditionnels : Allemagne, Australie, Autriche, Belgique (Flandre, Wallonie), Canada (Acadie), Chine, France (Alsace, Auvergne, Bretagne), Irlande, Italie, Musique ancienne, Pérou, Pologne, Portugal (Minho), Royaume-Uni (Angleterre, Écosse, Pays de Galles), Russie, Suède (Ångermanland, Jämtland), Tchécoslovaquie (Moravie), USA.

8 compositions : Jan Geuns, Niel Gow, Marcel Halin, Jean-Pierre Schotte, Serge Thorey, Marianne Uylebroeck.

96 morceaux par ordre alphabétique

    ’Se so Marbhrann mo Charaid (Valse / Trad. Royaume-Uni, Écosse) - Vol.1, p.60 **

    A’Mhoidh (Danse / Trad. Royaume-Uni, Écosse) - Vol.1, p.59 ***

    Ah ! n’aurai-je plus mon âge de quinze ans (Cramignon / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.76 *

    Allemande joviale (Allemande / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.71 **

    An Buachaillin Bui (Jig / Trad. Irlande) - Vol.1, p.64 ***

    Anglesse de Jean-Guillaume (Anglaise / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.42 **

    Aredj di Malempré (Danse / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.68 **

    Astrid valse (Valse / Trad. Suède) - Vol.1, p.10-11 **

    Bedeau de Saint-David (Le) (Chanson / Trad. Canada, Acadie) - Vol.1, p.90-91 *

    Bonnie Dundee (Jig / Trad. Royaume-Uni, Écosse) - Vol.1, p.84 **

    Bonsoir, hélas ma charmant’ Joséphine (Chanson / Trad. Canada, Acadie) - Vol.1, p.87 *

    Branle coupé (Branle / Musique ancienne) - Vol.1, p.62 *

    Branle des pois (Branle / Musique ancienne) - Vol.1, p.54 *

    Brisbane Ladies (Chanson / Trad. Australie) - Vol.1, p.97 *

    Burnette, allons gaiement (Cramignon / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.99 *

    C’est les avirons (Chanson / Trad. Canada) - Vol.1, p.93 *

    Chanson de scieur de long (Chanson / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.98 *

    Chant péruvien (Chanson / Trad. Pérou) - Vol.1, p.57 *

    Cis ni Liathain (Jig / Trad. Irlande) - Vol.1, p.45 **

    Contredance (Contredanse / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.33 ***

    Contredanse de Bastogne (Contredanse / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.34 **

    Cramignon do l’Rotche (Li) (Cramignon / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.104 *

    Curtains of Night (The) (Chanson / Trad. USA) - Vol.1, p.49 *

    Deux amoureux (Les) (Chanson / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.101 *

    Drops of Brandy (Slip Jig / Trad. Royaume-Uni, Angleterre) - Vol.1, p.77 **

    Éloi à Charleroi (Mélodie / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.95 **

    Fleur de fumée (Mélodie / Trad. Chine) - Vol.1, p.94 *

    Follow her over the Border (Mélodie / Niel Gow) - Vol.1, p.54 *

    Fonn air Dàin Féinne (Mélodie / Trad. Royaume-Uni, Écosse) - Vol.1, p.57 **

    Galop (Galop / Trad. Italie) - Vol.1, p.26 ***

    Gavotte (Gavotte / Trad. France, Bretagne) - Vol.1, p.41 *

    Gigue à 4 doigts (Gigue / Marcel Halin) - Vol.1, p.73 **

    Halewyn (Chanson / Trad. Belgique, Flandre) - Vol.1, p.42-43 *

    Hambo voor Christine (Hambo / Jan Geuns) - Vol.1, p.38-39 **

    Hue ! hotte ! mon âne (Cramignon / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.52-53 *

    J’aime mieux un jeune amoureux qu’un vieux (Cramignon / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.48 *

    Jacob ou Enrico (Mélodie / Trad. Royaume-Uni, Angleterre) - Vol.1, p.83 **

    Jämtpolska (Polska / Trad. Suède, Jämtland) - Vol.1, p.25 **

    Jan Mynen Man (Chanson / Trad. Belgique, Flandre) - Vol.1, p.27 *

    Jan Vingerhoed (Chanson / Trad. Belgique) - Vol.1, p.109 *

    Kibin vos hochet, grand-mère ? (Cramignon / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.18 *

    Kolom (Danse / Trad. Belgique, Flandre) - Vol.1, p.29 *

    Ladies of Carrick (The) (Jig / Trad. Irlande) - Vol.1, p.16 **

    Laine des moutons (La) (Bourrée à 3 temps / Trad. France, Auvergne) - Vol.1, p.110 *

    Ländler (Thème 1) (Ländler / Trad. Autriche) - Vol.1, p.80 *

    Ländler (Thème 2) (Ländler / Trad. Autriche) - Vol.1, p.80 *

    Laridé (Laridé 6 temps / Trad. France, Bretagne) - Vol.1, p.28 *

    Laridé (Laridé 8 temps / Trad. France, Bretagne) - Vol.1, p.23 *

    Lasowiak (Danse / Trad. Pologne) - Vol.1, p.19 *

    Lord Moira (Strathspey / Niel Gow) - Vol.1, p.111 ***

    Maclote de Rouette-Longchamps (Maclote / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.53 **

    Maclote de Stavelot (Maclote / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.36 **

    Maclotte de Journal-Champlon (Maclote / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.63 **

    Marée Doudoue (Danse / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.75 **

    Matelote kalée (Maclote / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.37 **

    Matelotte Maurugru (Maclote / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.85 **

    Mazurka (Mazurka / Trad. France) - Vol.1, p.17 **

    Mois de mai (Le) (Cramignon / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.32 **

    Mon père a fait planter un bois (Ronde / Trad. France) - Vol.1, p.65 *

    Montagnarde (La) (Bourrée à 3 temps / Trad. France, Auvergne) - Vol.1, p.25 **

    Mort de Jean Reynaud (La) (Chanson / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.43 *

    Noël wallon (Noël / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.55 *

    Noël wallon n° 6 (Noël / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.102-103 *

    Pâté (Le) (Chanson / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.72 *

    Petit cordonnier (Le) (Chanson / Trad. Canada, Acadie) - Vol.1, p.67 *

    Petite boulangère de Luçon (La) (Danse / Trad. France, Bretagne) - Vol.1, p.13 *

    Po Houbêrt (Mazurka / Marcel Halin) - Vol.1, p.73 *

    Polka d’Élisabeth Melchior (Polka / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.22 **

    Polka del grawiète (Polka / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.77 *

    Polka irlandaise (Polka / Trad. Irlande) - Vol.1, p.114 **

    Polka-mazurka de Célestine (Mazurka / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.79 *

    Regadinho (Danse / Trad. Portugal, Minho) - Vol.1, p.13 *

    Rheinländer (Rheinländer / Trad. Suède) - Vol.1, p.28 **

    Ríl an Ghabha (Reel / Trad. Irlande) - Vol.1, p.63 **

    Ronde à sept pas (Ronde / Trad. France, Alsace) - Vol.1, p.31 **

    Rousée du joli mois de mai (La) (Branle / Trad. France) - Vol.1, p.58 **

    Rozemarijntje (Mélodie / Trad. Belgique, Flandre) - Vol.1, p.12 *

    Ruska (Polka / Trad. Tchécoslovaquie, Moravie) - Vol.1, p.46 **

    S’il avait, mais il n’a pas (Cramignon / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.69 *

    Schottis efter Fadern (Scottish / Trad. Suède, Ångermanland) - Vol.1, p.19 **

    Schwedenpolka (Polka / Trad. Allemagne) - Vol.1, p.15 **

    She must be mine (Pe Cawn I Hon) (Chanson / Trad. Royaume-Uni, Pays de Galles) - Vol.1, p.113 *

    Talon-Bètchète (Polka piquée / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.51 **

    Tarentelle (Tarentelle / Trad. Italie) - Vol.1, p.20-21 ***

    Tire lire lire, c’est l’fiesse i fât rire (Chanson / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.82 *

    Trois moulins (Les) (Chanson / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.100 *

    Turkey in the Straw (Reel / Trad. Royaume-Uni, Angleterre) - Vol.1, p.92 **

    Valse (Valse / Serge Thorey) - Vol.1, p.108 **

    Valse (selon Michael Turner) (Valse / Trad. Royaume-Uni, Angleterre) - Vol.1, p.35 *

    Valse à 5 temps (Valse à 5 temps / Trad. France, Alsace) - Vol.1, p.29 **

    Valse à Émilie (Valse / Marianne Uylebroeck) - Vol.1, p.107 *

    Valse de Borzée (Valse / Jean-Pierre Schotte) - Vol.1, p.106 *

    Vieux garçon (Le) (Chanson / Trad. Canada, Acadie) - Vol.1, p.88-89 *

    Violoneux (Le) (Chanson / Trad. Belgique, Wallonie) - Vol.1, p.50-51 *

    Wild Rover (The) (Chanson / Trad. Irlande) - Vol.1, p.112 *

    Zapliétissia pliétin’ (Mélodie / Trad. Russie) - Vol.1, p.44 *

CFV1

Vous aimerez aussi